About Damn Time - Lizzo  和訳 Bouquet


Lizzo - About Damn Time [Official Video]


About Damn Time - Lizzo  和訳

Sing : LIzzo
Writers :  Blake Slatkin / Eric Frederic / Larry Tyrone Price / Malcolm Robert Andrew McLaren / Melissa Viviane Jefferson / Ronald Jerome Jr. Larkins / Stephen Eric Hague / Theron Makiel Thomas
和訳 : Bouquet



Anyway (Woo)
どんだけ~


It's bad bitch o'clock, yeah, it's thick-thirty
もうこんな年齢になっちゃったわさ、イエーイ、30の大台だわさ
I've been through a lot but I'm still flirty (Okay)
結構苦労してきたけどさ、はい、まだ身を固めてません!(オーケー)
Is everybody back up in the building?
みんな元気にしてる? ビルに閉じ込められて?
It's been a minute, tell me how you're healing
久しぶりなんだから、どうやってささくれた心を癒やしてるのか教えてよ
Cause I'm about to get up in my feelings
だって、あたしもどつぼにはまるところだったし
How you feeling? How you feel right now?
ねぇねぇ?今どんな気持ち?(笑)


Oh, I've been so down and under pressure
はい、とっても落ち込んでたし、プレッシャーに押しつぶされそうだったわ
I'm way too fun to be this stressed, yeah
でもさ、何かストレス感じすぎて楽しくなっちゃったわ
Oh, I'm not the girl I was or used to be, uh
はい、今のあたしは、かつての少女でも、今までのあたしでもありません
Bitch, I might be better
あら大変、あたしイイ女になったかも~


Turn up the music, turn down the lights
音楽のボリューム上げて、照明は暗くして
I've got a feeling I'm gon' be alright
やっとわかったわ、あたしはきっと大丈夫
Okay (Okay), alright, it's about damn time (Ah)
オーケー、オーライ、糞時間どもめ(笑)


Turn up the music, let's celebrate (Alright)
音楽のボリューム上げて、お祝いしましょ!(オーライ)
I've got a feeling I'm gon' be okay
やっとわかったわ、あたしはきっと大丈夫
Okay (Okay), alright, it's about damn time (Ah)
オーケー、オーライ、糞時間どもめ(笑)


In a minute I might need a sentimental man or woman to pump me up
すぐにでも、涙もろい男や女に元気づけてもらいたいかも
Feeling fussy, walking in my Balenci-ecis tryna bring out the fabulous
イライラするから、バレンシアガを履いて、ご機嫌になりたいかも
Cause I give a fuck way, way too much, I might need like two shots in my cup (Oh)
だって糞どうでもいいわ、糞が〜、スピリタス ダブルでいきたいかも
Wanna get up, wanna get down, uh, that's how I feel right now
いけそうな気もするけど、いけなさそうだし、うん、とりあえずまぁそんな感じ


Oh, I've been so down and under pressure
はい、とっても落ち込んでたし、プレッシャーに押しつぶされそうだったわ
I'm way too fun to be this stressed, yeah
でもさ、何かストレス感じすぎて楽しくなっちゃったわ
Oh, I'm not the girl I was or used to be, uh
はい、今のあたしは、かつての少女でも、今までのあたしでもありません
Bitch, I might be better
あら大変、あたしイイ女になったかも~


Turn up the music, turn down the lights
音楽のボリューム上げて、照明は暗くして
I've got a feeling I'm gon' be alright
やっとわかったわ、あたしはきっと大丈夫
Okay (Okay), alright, it's about damn time (Ah)
オーケー、オーライ、糞時間どもめ(笑)


Turn up the music, let's celebrate (Alright)
音楽のボリューム上げて、お祝いしましょ!(オーライ)
I've got a feeling I'm gon' be okay
やっとわかったわ、あたしはきっと大丈夫
Okay (Okay), alright, it's about damn time (Ah)
オーケー、オーライ、糞時間どもめ(笑)


Bitch
ビッチ
Hahahaha, 'cause, uh, you know that time it is, uh
ハハハハ、だって、ほら、時間だよ


I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (Uh, huh)
さらけ出すのよ今夜、さらけ出すのよ今夜
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (Woo)
さらけ出すのよ今夜、さらけ出すのよ今夜
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight
さらけ出すのよ今夜、さらけ出すのよ今夜
Okay (Okay), alright (Alright), it's about damn time
オーケー、オーライ、糞時間どもめ(笑)
I'm comin' out tonight, (Let's go) I'm comin' out tonight
さらけ出すのよ今夜、(せーの)さらけ出すのよ今夜


(Comin' out tonight)
さらけ出すのよ今夜
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (Woo)
さらけ出すのよ今夜、さらけ出すのよ今夜
I'm comin' out tonight, I'm comin' out tonight (Comin' out tonight)
さらけ出すのよ今夜、さらけ出すのよ今夜
Okay (Okay), alright, it's about damn time
オーケー、オーライ、糞時間どもめ(笑)


Ah, oh, bitch
あら、まぁ、大変
Yeah, yeah
イエーイ、イエーイ
It's about damn time
糞時間どもめ
Hihihihi, ayy

×

非ログインユーザーとして返信する