”The end of the world” 和訳 スキータ・デイヴィス Bouquet


The End Of The World - SKEETER DAVIS - With lyrics
The end of the world
Sing: Skeeter Davis
Writers: Dee Sylvia / Kent Arthur
和訳: Bouquet(僕)


Why does the sun go on shining?
なんで太陽は輝き続けているの
Why does the sea rush to shore?
なんで海の波は岸に打ち寄せ続けているの
Don't they know it's the end of the world?
知らないとでも言うの この世界は終わってしまったというのに
'Cause you don't love me any more
あなたは私のことをもう愛してはくれないというのに


Why do the birds go on singing?
なんで鳥たちはさえずり続けているの
Why do the stars glow above?
なんで星たちは天上で瞬き続けているの
Don't they know it's the end of the world?
知らないとでも言うの この世界は終わってしまったというのに
it ended when I lost your love
終わったのよ あなたの愛を無くしてしまったから


I wake up in the morning and I wonder
朝、目が覚めて、そして不思議に思うの
Why everything's the same as it was
なんでみんないつもと同じなの
I can't understand, no, I can't understand
わからない、全く、わからない
How life goes on the way it does
どうして毎日はそのままであり続けているの


Why does my heart go on beating?
なんで私の心臓は鼓動し続けているの
Why do these eyes of mine cry?
なんでこの両目から涙があふれてくるの
Don't they know it's the end of the world?
知らないとでも言うの この世界は終わってしまったというのに
it ended when you said goodbye
終わったのよ あなたがさよならって言ったから


Why does my heart go on beating?
なんで私の心臓は鼓動し続けているの
Why do these eyes of mine cry?
なんでこの両目から涙があふれてくるの
Don't they know it's the end of the world?
知らないとでも言うの この世界は終わってしまったというのに
it ended when you said goodbye
終わったのよ あなたがさよならって言ったから



コロナ禍でいくつもの大切な生命が失われていきます。本当に悲しいです。
でも、私達はそれを乗り越えることが出来ると信じています。

×

非ログインユーザーとして返信する